Chamisso Adalbert von
Sortowanie
Źródło opisu
IBUK Libra
(2)
Forma i typ
E-booki
(2)
Autor
Zatylna Milena
(1939)
Kluf Monika
(1031)
Dragon Mirosław
(855)
Szatan Andrzej
(457)
Listowska Anna
(443)
Chamisso Adalbert von
(-)
Dobrowolski Wojciech
(350)
Zarawska Patrycja (1970- )
(294)
Wodecka Elżbieta
(264)
Roberts Nora (1950- )
(246)
MONK
(235)
LIS
(230)
Drewnowski Jacek (1974- )
(191)
Fabianowska Małgorzata
(188)
Steel Danielle (1947- )
(184)
Konopnicka Maria
(168)
Zimnicka Iwona (1963- )
(163)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(159)
Praca zbiorowa
(158)
Chotomska Wanda (1929-2017)
(138)
Strzałkowska Małgorzata (1955- )
(135)
Słowacki Juliusz
(132)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(131)
Disney Walt (1901-1966)
(130)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(130)
Christie Agatha (1890-1976)
(127)
Morsztyn Jan Andrzej
(125)
Rzepka Rafał (1974- )
(124)
Mosiewicz-Szrejter Maria (1971- )
(120)
King Stephen (1947- )
(116)
Sagan Marcin
(116)
Mazan Maciejka
(114)
Lenartowicz Teofil
(111)
Stanecka Zofia (1972- )
(110)
Dobrzańska-Gadowska Anna
(108)
Braiter-Ziemkiewicz Paulina (1968- )
(107)
Hesko-Kołodzińska Małgorzata
(107)
Brzechwa Jan (1900-1966)
(105)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(103)
Szulc Andrzej
(103)
Fabisińska Liliana (1971- )
(101)
Głowińska Anita
(101)
Prus Bolesław
(100)
Skalska Katarzyna
(100)
Dwornik Karolina
(98)
Gawryluk Barbara (1957- )
(98)
Spirydowicz Ewa
(96)
Kraśko Jan (1954- )
(95)
Masterton Graham (1946- )
(94)
Oklejak Marianna (1981- )
(94)
Sandemo Margit (1924-2018)
(94)
Marlier Marcel (1930-2011)
(92)
Gomulicki Wiktor
(91)
AJ
(90)
Kasdepke Grzegorz (1972- )
(90)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(90)
Balcer Karolina
(89)
Orzeszkowa Eliza
(89)
Ślusarczyk-Bryła Paulina
(89)
Baker Mark (1959- )
(88)
Delahaye Gilbert (1923-1997)
(88)
Królicki Zbigniew A. (1954- )
(88)
Astley Neville
(87)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(87)
Andersen Hans Christian (1805-1875)
(86)
Cholewa Piotr W. (1955- )
(86)
Gęszczak Wojciech
(85)
Montgomery Lucy Maud (1874-1942)
(85)
Tuwim Julian (1894-1953)
(85)
Dybała Paweł (1981- )
(84)
Olejnik Donata
(84)
Hikiert-Bereza Anna
(83)
Kniaźnin Franciszek Dionizy
(83)
Krentz Jayne Ann (1948- )
(83)
Pawlikowska Beata (1965- )
(83)
Siewior-Kuś Alina
(83)
Gumiński Wiktor
(82)
Ochab Janusz (1971- )
(82)
Clark Brenda
(81)
Górecka Barbara (tłumaczka)
(81)
Kledzik Emilia (1982- )
(81)
Prus Bolesław (1847-1912)
(81)
Palmer Diana (1946- )
(79)
Ujejski Kornel
(79)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(79)
Musierowicz Małgorzata (1945- )
(78)
Jaczewska Edyta
(76)
Busquets Carlos
(75)
MZ
(75)
Starczewski Janusz
(75)
Grzyb Katarzyna (tłumaczka)
(74)
Placety Jacek
(74)
Coben Harlan (1962- )
(73)
Kishimoto Masashi (1974- )
(73)
Mróz Remigiusz (1987- )
(73)
Supeł Barbara
(73)
Webb Holly
(73)
Michalak Katarzyna (1969- )
(72)
Urban Miłosz
(72)
Samojlik Tomasz (1978- )
(71)
Polkowski Andrzej (1939-2019)
(70)
Rok wydania
2010 - 2019
(2)
Kraj wydania
Polska
(2)
Język
polski
(2)
2 wyniki Filtruj
E-book
W koszyku
Forma i typ
"Ludolf Karl Adelbert von Chamisso to niemiecki poeta, przyrodnik i podróżnik. Był synem francuskiego emigranta. Chociaż francuski był językiem ojczystym Chamisso, udało mu się stworzyć nieśmiertelne dzieła w języku niemieckim. Najbardziej znane są „Historia cudowna Piotra Schlemihla” (1814) i poemat „Das Riesenspielzeug” (1831). Pierwsze z arcydzieł, prezentujemy tutaj w wersji dwujęzycznej - polskim przekładzie i niemieckim oryginale. „Historia cudowna...” to niezwykła, fantastyczna i nieco niesamowita historia człowieka, który sprzedał własny cień. Po wyczerpującej podróży Schlemihl spotyka dziwną postać człowieka w szarym surducie. Oferuje mu on w zamian za jego cień, sakiewkę pełną złota, które nigdy się nie wyczerpuje. Schlemihl zgadza się na ten handel. Wkrótce jednak zdaje sobie sprawę, że to oznacza wykluczenie z ludzkiej społeczności. Ludzie zdają sobie sprawę, że nie ma cienia, i dlatego zarówno się go i boją, i wyśmiewając zen trzymają się z daleka.... Co będzie dalej, dowiesz się czytelniku po przeczytaniu tej książki... Nach einer anstrengenden Seereise lernt Peter Schlemihl den reichen Kaufmann Thomas John kennen, in dessen Garten er einem eigenartigen grauen Herrn begegnet. Dieser bietet ihm, im Tausch gegen seinen Schatten, einen Säckel voller Gold, der nie versiegt. Schlemihl willigt in den Handel ein. Schon bald muss er erkennen, dass dies den Ausschluss aus der menschlichen Gesellschaft bedeutet. Sobald die Menschen merken, dass er keinen Schatten hat, bekommen sie Angst und halten sich von ihm fern oder verspotten ihn. Er reist deshalb über das Gebirge zu einem Badeort und richtet sich dort mit Hilfe seines treuen Dieners Bendel so ein, dass seine Schattenlosigkeit zunächst nicht bemerkt wird. Schließlich verliebt er sich aber in die schöne Mina, und sein Geheimnis wird von seinem zweiten Diener Rascal verraten. Nur wenn er seinen Schatten zurückbekommt, erklärt ihm Minas Vater, darf er Mina heiraten. Da erscheint der graue Mann erneut. Peter Schlemihl fordert seinen Schatten zurück, als sich ihm die wahre Natur des grauen Mannes offenbart: Er ist der Teufel, freilich ein sehr höflicher, der Interessenausgleich fordert: Der Teufel ist nur dann bereit, Schlemihl den Schatten zurückzugeben, wenn dieser ihm dafür seine Seele überlässt. (http://de.wikipedia.org/wiki/Peter_Schlemihls_wundersame_Geschichte)"
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
E-book
W koszyku
Znakomity zbiorek opowieści fantastycznych trzech mistrzów pióra, klasyków gatunku przypomnianych przez Wydawnictwo Armoryka. Obowiązkowa lektura wszystkich fanów tego gatunku. Fragment: Znasz mię Stefanie. Dziwiłeś się nieraz zbyt nagłym odmianom mojego humoru, który czasami aż do szalonej wesołości dochodził - czasami w niedocieczonym smutku mię pogrążał - albo też i marzeń krainę, w krainę lubego dumania unosił. Lecz jeślibyś, jakimkolwiek sposobem, potrafił przeniknąć moje dziwaczne marzenia; jeśliby one nagle się ukształtowały w obrazy widzialne dla oka, zlały się w dźwięki, które by ucho pochwycić zdołało: o, wtenczas byś pewno szaleńcem twórcę ich nazwał. Nic nie ma na świecie, aby, w marzeniach moich, dla mnie do spełnienia niepodobne było. W obłąkaniu moim, uważam siebie za jakieś bóstwo, za Czarnoksiężnika, któremu orszak Geniuszów posługuje, którego czarodziejska laska tłum dziwów skinieniem tworzy. Świat cały przede mną ugina kolana; anioły i czarty, niebiosa i piekło - na moje rozkazy!
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej